Update Date: March 12, 2025
Some days ago I was thinking about some short New Year poems for my love and I decided to share my findings with you. Persian poetry has a beautiful way of expressing feelings that will make your New Year celebration even more special. In this post, GetBookOnline.com team will share some of the most stunning and heartfelt Persian poems for your loved one.
Persian poetry has a long history of using rich language and deep emotions to capture moments of joy, love, and hope. Whether you’re sending a message to someone close to your heart or simply want to add a poetic touch to your celebration, these New Year poems are perfect for expressing your feelings in a beautiful and meaningful way.

In this post, you’ll find short, sweet poems that speak of new beginnings, love, and the magic of starting fresh. These poems are perfect for greeting cards, messages, or even personal reflections as you celebrate the arrival of the new year.
So, if you want to make this New Year unforgettable and express your love with the elegance of Persian poetry, keep reading. We promise you’ll find the perfect poem to share with your special someone. Let’s dive into the world of Persian words and let these poems bring joy and love to your New Year celebrations!
Persian New Year Poems by Iranian Poets

The celebration of the Iranian New Year, Nowruz, holds a special significance, steeped in tradition and symbolism. This ancient festival marks the arrival of spring and the beginning of a new year in the Persian calendar. To commemorate this joyous occasion, Iranian poets have penned verses that capture the essence of renewal, hope, and unity.
Poems by renowned Iranian poets such as Hafez, Rumi, and Saadi abound with imagery of nature’s awakening and the spirit of rejuvenation that accompanies Nowruz. These verses evoke the beauty of blooming flowers, the melody of birdsong, and the promise of brighter days ahead. They speak to the universal themes of rebirth and transformation, reminding us of the cyclical nature of life and the eternal renewal of the human spirit.
These timeless words resonate with the spirit of Nowruz, inviting us to embrace the opportunity for personal and collective renewal as we embark on the journey of a new year. Through poetry, Iranian poets celebrate the beauty of Nowruz and the eternal hope it represents, inspiring us to welcome the arrival of spring with open hearts and minds.
Hafez

ز کوی یار میآید نسیم باد نوروزی
از این باد ار مدد خواهی چراغ دل برافروزی
One of the most beautiful short New Year poems is provided by Hafez the famous poet who impacted Goethe, beautifully captures the essence of renewal and hope that accompanies the arrival of spring. The opening line, “ز کوی یار میاید نسیم باد نوروزی,” evokes the image of a gentle breeze carrying the scent of Nowruz (the Persian New Year) from the beloved’s abode. This imagery symbolizes the arrival of a new beginning, filled with promise and rejuvenation.
The second line, “از این باد ار مدد خواهی چراغ دل برافروزی,” encourages the reader to seek assistance from this auspicious breeze to ignite the flame of their heart. Metaphorically, this suggests a desire for enlightenment and spiritual growth in the coming year. The poet implores us to embrace the transformative power of the New Year and to illuminate our inner selves with the light of wisdom and love.
Through succinct yet evocative language, Hafez inspires us to welcome the arrival of spring and the New Year with open hearts and minds. This timeless poem serves as a reminder of the eternal cycle of nature and the opportunity for personal growth and renewal that accompanies it.
Rumi
اندر دل من مها دل افروز تویی
یاران هستند و لیک دلسوز تویی
شادند جهانیان به نوروز و به عید
عید من و نوروز من امروز تویی
In this poem which is one of the short New Year poems by Rumi, the poet beautifully expresses the depth of love and gratitude towards the beloved. Rumi begins by proclaiming, “اندر دل من مها دل افروز تویی” (Inside my heart, you are the radiant moon), highlighting the beloved’s illuminating presence within his soul. He then acknowledges the companionship and solace provided by the beloved, referring to them as “یاران هستند و لیک دلسوز تویی” (Friends are present, but you are my compassionate beloved).
As the poem progresses, Rumi celebrates the joyous occasions of Norooz (Persian New Year) and Eid (Iranian celebration), symbolizing renewal and happiness. He declares, “شادند جهانیان به نوروز و به عید” (The world rejoices in Norooz and Eid), yet he concludes with a profound realization, stating, “عید من و نوروز من امروز تویی” (You ate my Eid and Norooz).
Through these short new year poems, Rumi encapsulates the essence of the New Year, emphasizing the significance of love and companionship in celebrating life’s milestones. The poem serves as a reminder to cherish the present moment and the blessings bestowed by the presence of the beloved.
Saadi
برآمد باد صبح و بوی نوروز
به کام دوستان و بخت پیروز
مبارک بادت این سال و همه سال
همایون بادت این روز و همه روز
Saadi’s Nowruz poem is among the heartwarming short new year poems that encapsulates the essence of New Year’s joy and renewal in a succinct and powerful manner. It means, “The morning breeze brings the scent of Nowruz, for the delight of friends and the victory of fate. Blessed be this year and all years to come, prosperous be this day and every day.”
Like many lovely short New Year poems, these verses by Saadi celebrates the arrival of Nowruz, the Persian New Year, with poetic flair. The imagery of the morning breeze carrying the fragrance of Nowruz evokes a sense of freshness and anticipation for the year ahead. Saadi’s invocation of blessings for friends and wishes for victorious fate reflects a spirit of camaraderie and optimism as we embrace the opportunities and challenges of the new year.
In just a few lines, Saadi captures the essence of Nowruz—a time of celebration, reflection, and renewal. His words resonate with warmth and sincerity, making this poem a timeless expression of hope and goodwill for the New Year.
Khayyam

بر چهره ی گل نسیم نوروز خوش است
در صحن چمن روی دل افروز خوش است
از دی که گذشت هر چه گویی خوش نیست
خوش باش و ز دی مگو که امروز خوش است
Khayyam the well-known Iranian poet and polymath is among the poets who have written beautiful Iranian poem about Nowruz. The poet celebrates the arrival of spring and the renewal of life. He begins by describing the delight of the gentle breeze of Nowruz, the Persian New Year, as it caresses the face of the flower. This imagery evokes a sense of freshness and rejuvenation, symbolizing the hope and optimism associated with the New Year.
Khayyam then directs our attention to the garden, where the radiant face of nature illuminates the heart with joy and warmth. Here, amidst the blossoming flowers and verdant foliage, one finds solace and tranquility, basking in the beauty of the moment.
The poet reflects on the passage of time, acknowledging that dwelling on the past brings little comfort. Instead, he encourages us to embrace the present with open arms, for today is a gift to be cherished and savored.
In just a few lines, Khayyam captures the essence of the New Year—a time of renewal, reflection, and celebration. His words resonate with a timeless wisdom, reminding us to appreciate the beauty that surrounds us and to greet each day with a joyful heart.
Hafez

نوبهار است در آن کوش که خوشدل باشی
که بسی گل بدمد باز و تو در گل باشی
It is one of the ear-catching short New Year poems by Hafez, the poet invites us to embrace the arrival of spring with a joyful heart. The opening line, “نوبهار است در آن کوش که خوشدل باشی” (Spring has arrived; strive to be cheerful), sets the tone for a message of optimism and renewal. Hafez encourages us to cultivate happiness within ourselves as the season blossoms anew.
The imagery of flowers blooming evokes a sense of abundance and beauty, symbolizing the potential for growth and positivity in the coming year. The line “که بسی گل بدمد باز و تو در گل باشی” (For many flowers will bloom again, and you will be amidst the flowers) reinforces the idea of abundance and suggests that by maintaining a cheerful disposition, we can immerse ourselves in the beauty and abundance of life.
Overall, this poem which is selected from the Divan of Hafez serves as a reminder to greet the New Year with optimism and to embrace the opportunities for growth and happiness that it brings.
Ferdowsi
همه ساله بخت تو پیروز باد
همه روزگار تو نوروز باد
It is one of the short New Year poems by Ferdowsi the great Iranian poets who saved the Persian language. The poet invokes blessings of victory and renewal for the coming year. “همه ساله بخت تو پیروز باد” celebrates the triumph of fate, wishing for prosperity and success in all endeavors. The phrase “بخت تو پیروز باد” (“may your fate be victorious”) encapsulates a sense of optimism and hope, urging the recipient to overcome challenges and emerge triumphant.
Furthermore, the line “همه روزگار تو نوروز باد” (“may all your days be like Nowruz”) evokes the spirit of Nowruz, the Persian New Year, symbolizing rejuvenation and new beginnings. By likening each day to Nowruz, the poet expresses a desire for perpetual renewal and joy throughout the year.
Ferdowsi’s concise yet profound verse encapsulates the essence of the New Year, urging us to embrace the potential for growth and transformation. As we reflect on the past and look towards the future, may these words inspire us to approach each day with optimism and resilience, knowing that victory and renewal await.
Yaghmaei
نوروز بمانید که ایام شمایید
آغاز شمایید و سرانجام شمایید
One of the poems about rebirth and renewal is by Yaghmaei (one of the Iranian poets), we are reminded of the essence of the New Year, or “نوروز” (Nowruz) in Persian culture. The poet beautifully captures the spirit of renewal and rebirth that accompanies this festive occasion. “نوروز بمانید که ایام شمایید” translates to “May Nowruz remain, for you are the days,” signifying the importance of this time as a reflection of our own existence and vitality. The phrase “آغاز شمایید و سرانجام شمایید” emphasizes the significance of beginnings and endings, reminding us that we are the authors of our own destinies.
These lines serve as a poignant reminder to embrace the opportunity for growth and transformation that the New Year brings. They invite us to cherish the present moment and recognize the power we hold to shape our own futures. As we celebrate Nowruz, let us carry the wisdom of these words with us, embracing each day as a new beginning and honoring the journey that lies ahead.
Rumi
آمد بهار عاشقان تا خاکدان بستان شود
آمد ندای آسمان تا مرغ جان پران شود
In the short new year poems of Rumi, the arrival of spring heralds not only the awakening of nature but also a metaphorical rebirth of the soul. In the poem “آمد بهار عاشقان تا خاکدان بستان شود، آمد ندای آسمان تا مرغ جان پران شود” (“Spring has come for the lovers, so the dust of the garden becomes a garden; the call of the heavens has come, so the bird’s soul takes flight”), Rumi beautifully captures the essence of the New Year as a time of rejuvenation and spiritual growth.
As the earth blossoms with the promise of new life, so too do the hearts of lovers flourish with renewed passion and devotion. The arrival of spring symbolizes a time of transformation, where the barren landscapes of winter give way to the vibrant colors of rebirth and renewal.
Rumi’s short new year poems remind us that just as the natural world undergoes a process of regeneration, so too can we embark on a journey of self-discovery and personal growth in the New Year. Like the bird taking flight towards the heavens, let us embrace the opportunities that lie ahead and soar to new heights of love, joy, and fulfilment.
Unknown Poet
به نام خدای بهار آفرین
بهار آفرین را هزار آفرین
به جمشید و آیین پاکش درود
که نوروز از او مانده در یادبود
In these short New Year poems by an unknown person, the poet begins with a reverent invocation, “به نام خدای بهار آفرین” (In the name of the Creator, the spring’s creator), celebrating the arrival of spring, a symbol of renewal and rebirth. The phrase “بهار آفرین را هزار آفرین” (A thousand praises to the creator of spring) further emphasizes the admiration for the season’s beauty and vitality.
The poet then pays homage to Jamshid, a legendary king associated with the celebration of Nowruz, the Persian New Year. “به جمشید و آیین پاکش درود” (Greetings to Jamshid and his pure customs) acknowledges his role in preserving the traditions of Nowruz, ensuring that its significance endures through the ages.
This Hafez Nowruz poem, which are among the most meaningful short new year poems conclude with a reflection on the enduring legacy of Nowruz, “که نوروز از او مانده در یادبود” (For Nowruz remains in memory because of him). Through these eloquent short new year poems, Ferdowsi captures the essence of Nowruz, celebrating its cultural and spiritual significance while paying tribute to those who have preserved its traditions.
Celebrating Nowruz by Short New Year Poems
As we bid farewell to the old and welcome the new, what better way to embrace the spirit of renewal than through the timeless art of poetry? Short New Year poems offer a glimpse into the essence of this annual transition, capturing the hopes, dreams, and aspirations that accompany the dawn of a fresh beginning.
From the eloquent short new year poems of Persian poets to the evocative imagery of contemporary wordsmiths, these poems invite us to reflect on the passing of time, celebrate the joys of the present, and envision a future filled with promise. Whether it’s a tender expression of gratitude for the year gone by or a spirited declaration of optimism for the year ahead, short new year poems carry with it the power to inspire and uplift the soul.
As we immerse ourselves in the beauty of these short new year poems, let us not only revel in their poetic brilliance but also seek to embody their messages of hope, resilience, and renewal. Let us greet the New Year with open hearts and open minds, ready to embrace whatever adventures lie ahead.
If you find yourself captivated by the allure of short new year poems of the Persian literature or wish to deepen your understanding of Farsi language and culture, we invite you to reach out to us. GetBookOnline.com team of dedicated experts is here to answer any questions you may have about this topic or to provide guidance on your journey to mastering the art of Persian language and literature.
So, dear reader, as we conclude this journey into the short new year poems, may the beauty of poetry light our way and the promise of possibility guide our steps. Let us welcome the future with open arms and hearts full of hope. Please contact us if you have any questions.